中国的汉语拼音是在🔼🅾🌇1955年到1957年间研究制定,1958年正式使用,而在此之前,欧美国家对于汉语的注音规则,使用的是韦氏拼音。
韦氏拼音是英国人威妥玛-霍理里🜃发明的,这人在第一次鸦片战🃦🚅争时期就来到中国,在中国担任了四十三年🖨🕌的外交官,不光是精通汉语,还懂得满文。
在1958年之前,韦💾氏拼音被广泛的用于人名、地名的注音,直到国内开始推广汉语拼音以后,韦氏拼音才开始被废止。
就比如著名⚵科学家钱学森,他在国外的时候,英文名就是Hsue-🍥🎽shenTsien,使用的便🅼是韦氏拼音。回国以后他便改用QianXue-sen作为名字的英文翻译。
除了大陆地区之🕠外,其他使用中文的地区,或者是使用中文姓氏🃦🚅的华裔人口,所用的还🏎😾都是韦氏拼音作为名字的注音。
这一点在体育比赛中就能看出来,奥运😲🅒🆃会上会标注选手的英文名,同样都是华人面孔,同样都是中文姓名,通过其标注的英文名字就能区分出来,是不是来自于大陆地区🌬。
国外华裔使用韦氏拼音作为姓氏标注,专业的翻译应该注意到的,然而“g”这个姓氏,看过去的第一印象肯定是汉语拼音,“常📌”这个姓氏虽然很稀少,但也不是什么罕见姓氏,因此翻译也就这么额称呼了。
而那位混血律师自己也没🃱有纠正,可能是他自己的中文发音也不怎么标准,分不清楚“常”和“章”,二来也可能是懒得仔细纠正。
李卫东也没有想到,Gordong这个名字所用的是韦氏拼音,按照🌌♐正常的🅓🆉🍪英语翻译,说成是戈登-常也没有问题。
好在陈永华⚵就在旁边,否则的话恐怕李卫东一辈🖤🔣子也不知道,那位混血华裔戈登-常究竟是何许人也!
陈永华是港岛理工大学的博士,接受的😲🅒🆃是英式的英文教💇育,港岛理工大学里也不缺乏英国籍的教授,他🁵🏄们平时交流使用的都是英文,他对于汉语拼音并不了解,对于韦氏拼音却非常精通。
所以当陈永华看到“Gordong”这个名字时,脑海中所呈现的,并不是汉语拼音里面🂣🐪的“常😉⛌”,🁵🏄而是韦氏拼音里的“张”或者“章”。
同样的,Gordon这个名字☔⚯,按照中文的名称音译往往被称之为戈登,而在韦氏拼音的音译里,可以译做“家敦”。
再🝔加上前面那个姓氏,李卫东瞬间想起来,这位戈登-常到底是何许人也!
“怎么把战略忽悠局的人🃱给招惹来了!而且还是北美司的章局座,可真是惹到一个大家伙!”
想到这里,李卫东不由得笑了起来。
知道文章的作者竟然是章局座,李卫东也明白过来,为什么会有这样一片抹🕥黑中国经济发⛪🝑展的文章了,对于章局座而言,这种级别的文章⚌简直是小儿科。
这🝔位章局座,不光是在西方🄎★有名,🜃在中国也很有名。
在20⛴🞫🗅01年,章局座写了一本《中国即将崩溃》,一下子登上了美国畅销书🅓🆉🍪的排行榜,章局座也摇身一变,成为了北美的中国专家,连美国国会都邀请他参加听证会。🌬
“中国崩溃论”显然是很迎合欧美国家的口味,于是这本书被翻译成为日、法、德等躲过语言,🚥在世界各个国家发行,一夜之间,章局座名声大振,很多西方的媒体和大学,纷纷邀请章局座做访谈和讲座💕👱。章局座也因此赚的盆满钵满。
也是以为兜售“中国崩💾溃论”赚到了钱,章局座从此便走上了这一条不归路,每🚆年预测中国即将崩溃,成了章局座的日常工作。
从最开始的时候说,中国入世后就会崩溃,🔠🁿然后预测又推迟到2005年,再推迟到2008年,到了2010年以后,便成了每年自动推迟一年崩溃时间。
前几年的时候,章局座还找一些不同的理由,拿一些数据分析,列举一些案例,来证明自己的推论,而到了后来,来数据和案例都懒得改了,还用上一年的文章,然⛤后改一下时间,就拿去发表赚稿费。
然🝔而中国却始终🕠更🗩🞐没有像章局座预测的那样崩溃,反而发展的越来越好,方方面面都在蒸蒸日上。
再加上中国网络上有一个“战略忽悠局”的玩笑梗,于💇是章局座就被戏称为战略忽悠局北美🂣🐪司的局座,说他是专业忽悠美国二十年,为中国的“战略忽悠”工作做出了📂突出的贡献。