夏红军白🀳🀴天跟着访问团进行各种活动,晚上利用休息时间准备讲稿,他已经接到带队领导的正式通知,他的讲座交流将在五天🁗🅸之后也就是下周一下午进行。
今天是周六,晚上吃完😛🂅饭夏红军🛠🝯就来到哥大的东亚图书馆,他和宋蓁蓁约定在这里见面。
东亚图书🀳🀴馆主要分中日文两部分。这里收藏中文图书(包括满、蒙文)近20万册,仅次于美国国会图书馆和哈佛大学图书馆。这里🚴收藏的书籍许多都是独一无二的,夏红军在在这里甚至看到♦了许多国内许多宗族的族谱!
或许是暑期的缘故,图书馆人不多显得非常安静,夏红军🜓🁪坐下没多久宋蓁蓁就来了。
今天的宋蓁蓁穿了一件白色T恤和牛🐳仔短裤,再加上齐耳的短发,显得很清⛪凉。
“这个……”夏红军从书包里掏出了草稿,递给了坐在他对🜃⛄面的宋蓁蓁。
上面是♸🍈夏红军所要讲解的四首🕷🎔🐴现代诗的英文翻译,宋蓁蓁拿过诗🙵🎭🔖稿仔细看着。
卑鄙是卑鄙者的通行证,
Base🀳🀴nessisapassportforthebase,
高尚是高尚者的墓志铭,
Honouraaphforthehonoura📱🞫b💏🐶🄘le.
看吧,在那镀金的天空中,
Seeho🄠⚤📖wthegildedskyte🂸ems
飘满了死者弯曲的倒影。
Withthetwis🂳💷tedshadowso🖄🐆♌fthedead
…….
…….
宋蓁蓁仔细🄠⚤📖看了会才抬起头:“夏红军,你翻译的挺好的,我自己也翻译了下。”说完☽就从挎🂬着的坤包里拿出几张纸递过去。
ptibilityisthepa🐳ssportoftheptible,
卑鄙是卑鄙者的通行证,
Noblenessa😛🂅a🂳💷phforthenoble.
高尚是高尚者的墓志铭,
Look—thegildedsk🐳yteems
看吧,在那镀金的天空中,
Witht🄠⚤📖hetwi😛🂅stedreflesofthedead.